对“interet"的翻译两种——“互联网”和“因特网”,你更倾向哪一种?为什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/28 02:31:03

这是两种不同角度来翻译的,就像电子邮件的另一种方法是伊妹儿,一种是官方的,一种是大众顺口过来的,互联网是出现在正式文件上的!

互联网,从意义上好理解
因特网,音译过来的。

互联网倾向于意思,而因特网是音译,我倾向于前者

Both are OK!